On this naked bed we lie
My mind still taking trips
In and out of sleep while I
Hear whispers from no lips
They tempt me with immortal lines
And wait for my reply
I let the silence build a while
Then gracefully decline
Chorus:
I’m here with you
And it’s more than enough
Sleeping with you
You’re the one that I love
You make it seem easy
And that’s how it should be now
What’s not in a name?
I’ve learned to spell your meaning
No effort there’s no shame
No horse to trample dreaming
A sage will feed on what is left
Of the sacrifice
The wisdom that you offer me
Keeps me well advised
I’m here with you
And it’s more than enough
Sleeping with you
You’re the one that I love
You make it seem easy
And that’s how it should be now
Instr.
Chorus
Meindert Inderwisch
Ad Moelands
Frederike van Veeren
Kees D.C. den Hoed
Han Wouters
Leo van de Ketterij
Chris Peeters
Het naakte bed
Op dit naakte bed liggen wij
ik maak nog reisjes door mijn hoofd
raak in slaap en zweef er weer uit terwijl ik fluisteringen hoor
die niet van lippen komen
Ze verleiden me met onsterfelijke regels
en wachten op mijn repliek
ik laat de stilte even aanzwellen
en wijs dan alsnog hoffelijk het aanbod af
ik ben hier met jou
en dat is meer dan genoeg
met jou slapen mijn beminde
maakt alles eenvoudig
precies zoals het zou moeten zijn
Wat gaat er niet schuil in een naam
ik heb jouw betekenis leren spellen
moeiteloos en zonder een spoor van schaamte
verschoond van een paard dat dromen vertrappelt
de wijze eet wat er van het offer rest
het weten dat je mij aanreikt
maakt mijn kennis veilig
ik ben hier met jou
en dat is meer dan genoeg
met jou slapen mijn beminde
maakt alles eenvoudig
precies zoals het zou moeten zijn
De verlokkingen om het geluk steeds verder te zoeken. Als schrijver naar onsterfelijke regels streven, als minnaar steeds een nieuwe minnares zoeken, het raakt allemaal achterhaald wanneer je iemand zo liefhebt dat je begint te vertrouwen op de eenvoud, de vanzelfsprekendheid van jezelf vleien tegen de kleinere, meer aardse verwachtingen en verlangens van de ander. Luisteren naar hoe het bloed stroomt door de aderen van haar slaap, de lettertjes van haar naam liefkozen terwijl je ze als een rozenkrans aftelt. Vrij zijn van de liefde als zwaar beroep, vrij zijn van schaamte, niet verpletterd worden door de wereld, maar genoegen nemen met wat er van het offer rest en leren van haar wijsheid in alle, pure eenvoud. Wat een droom is dat.